王 駿
昨日喜聞?wù)憬瘓F(tuán)代表隊(duì)在全國建筑業(yè)歌唱大賽中,參賽的舞蹈節(jié)目《鋼筋班的棒小伙》榮獲二等獎(jiǎng)。于是想以詩祝賀。
這個(gè)節(jié)目是浙建集團(tuán)的保留節(jié)目,“七一”前集團(tuán)的詩歌朗誦會(huì)上也演出過,節(jié)奏感、沖擊力很強(qiáng),又是青春活力的一隊(duì)小伙子傾情表演。于是有了第一句“颯爽英姿舞旋風(fēng)”。第一句寫看到的舞蹈形象,第二句即寫聽到的聲音感覺“銅聲鐵震唱英雄”。第三句,需拓開一步,由實(shí)轉(zhuǎn)虛,跳出對(duì)舞蹈的直接描寫轉(zhuǎn)而從描寫建筑工人(以鋼筋工為代表)的精神力量。開始想出的是以下兩句“健兒本有鋼筋骨,聳起便成拔地峰”。然而第四句是孤平句(孤平是律詩的大忌,要力避),改的方法:一是改第三字(便)由仄聲字換平聲字,二是改第五字“拔”(平水韻中為仄聲)為平聲字以救孤平。但嘗試長久沒有合意的句子。當(dāng)然按詩友李鵬的方法是以新聲韻論之,比較省力(“拔”本是平聲,故已經(jīng)拗救了)。
寫詩有時(shí)思如泉涌,更多的是久思不得好句。久攻不下時(shí),不妨?xí)簳r(shí)放一放。
第二天凌晨醒來,突而靈光一現(xiàn),想到“橫看成嶺側(cè)成峰”名句,隨即有了修改方向,遂有“橫作脊梁豎成峰”。但一細(xì)讀發(fā)現(xiàn)又是一句孤平句,只得忍痛割愛,將“脊梁”改為“山梁”。最后定稿:
颯爽英姿舞旋風(fēng),銅聲鐵震唱英雄。
健兒本有鋼筋骨,橫作山梁豎作峰。
自感不滿意的是第一句“颯爽英姿”尚過于概念化,不夠形象化,只是“舞旋風(fēng)”略有舞蹈描寫。
寫詩有時(shí)為找一句合適句子,尤如逼上絕路,突然會(huì)絕處逢生,逼出佳句。此乃作詩之所以其為樂事者也!
(2016年11月1日草記)
|